Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Kiến Lập Mạn Đồ La Cập Giản Trạch Địa Pháp [建立曼荼羅及揀擇地法] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Kiến Lập Mạn Đồ La Cập Giản Trạch Địa Pháp [建立曼荼羅及揀擇地法]

Tải file RTF (3.752 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T18n0911_p0926a12║   
T18n0911_p0926a13║   
T18n0911_p0926a14║     No. 911
T18n0911_p0926a15║   
T18n0911_p0926a16║   
T18n0911_p0926a17║       
T18n0911_p0926a18║       
T18n0911_p0926a19║   
T18n0911_p0926a20║   
T18n0911_p0926a21║   
T18n0911_p0926a22║   退
T18n0911_p0926a23║   
T18n0911_p0926a24║   
T18n0911_p0926a25║   
T18n0911_p0926a26║   
T18n0911_p0926a27║   
T18n0911_p0926a28║   便
T18n0911_p0926a29║   
T18n0911_p0926b01║   
T18n0911_p0926b02║   
T18n0911_p0926b03║   
T18n0911_p0926b04║   
T18n0911_p0926b05║   便
T18n0911_p0926b06║   
T18n0911_p0926b07║   
T18n0911_p0926b08║   
T18n0911_p0926b09║   
T18n0911_p0926b10║   
T18n0911_p0926b11║   
T18n0911_p0926b12║   
T18n0911_p0926b13║   
T18n0911_p0926b14║   
T18n0911_p0926b15║   
T18n0911_p0926b16║   
T18n0911_p0926b17║   
T18n0911_p0926b18║   
T18n0911_p0926b19║   
T18n0911_p0926b20║   
T18n0911_p0926b21║   
T18n0911_p0926b22║   
T18n0911_p0926b23║   
T18n0911_p0926b24║   
T18n0911_p0926b25║   鹿
T18n0911_p0926b26║   
T18n0911_p0926b27║   殿
T18n0911_p0926b28║   
T18n0911_p0926b29║   
T18n0911_p0926c01║   
T18n0911_p0926c02║   
T18n0911_p0926c03║   
T18n0911_p0926c04║   
T18n0911_p0926c05║   
T18n0911_p0926c06║   
T18n0911_p0926c07║   
T18n0911_p0926c08║   
T18n0911_p0926c09║   
T18n0911_p0926c10║   
T18n0911_p0926c11║   
T18n0911_p0926c12║   
T18n0911_p0926c13║   
T18n0911_p0926c14║   
T18n0911_p0926c15║   
T18n0911_p0926c16║   
T18n0911_p0926c17║   
T18n0911_p0926c18║   
T18n0911_p0926c19║   忿
T18n0911_p0926c20║   
T18n0911_p0926c21║   
T18n0911_p0926c22║   
T18n0911_p0926c23║   
T18n0911_p0926c24║   穿
T18n0911_p0926c25║   
T18n0911_p0926c26║   
T18n0911_p0926c27║   
T18n0911_p0926c28║   
T18n0911_p0926c29║   
T18n0911_p0927a01║   調
T18n0911_p0927a02║   穿
T18n0911_p0927a03║   
T18n0911_p0927a04║   
T18n0911_p0927a05║   
T18n0911_p0927a06║   
T18n0911_p0927a07║   
T18n0911_p0927a08║    
T18n0911_p0927a09║   
T18n0911_p0927a10║   
T18n0911_p0927a11║   
T18n0911_p0927a12║   宿
T18n0911_p0927a13║   
T18n0911_p0927a14║   
T18n0911_p0927a15║      
T18n0911_p0927a16║      
T18n0911_p0927a17║      
T18n0911_p0927a18║      
T18n0911_p0927a19║   
T18n0911_p0927a20║   
T18n0911_p0927a21║   
T18n0911_p0927a22║   
T18n0911_p0927a23║   
T18n0911_p0927a24║   ()
T18n0911_p0927a25║   
T18n0911_p0927a26║   na ma.h sa ma nta bu ddhaa na.m ◇ a pra ti sa rme ◇ ga ga
T18n0911_p0927a27║   na sa me ◇ sa ma ntaa nu ga te pra kya ti vi `suu ddhe ◇
T18n0911_p0927a28║   dha rma dhaa tu vi `suu dha ni ◇ svaa haa ◇
T18n0911_p0927a29║   
T18n0911_p0927b01║   
T18n0911_p0927b02║   
T18n0911_p0927b03║   
T18n0911_p0927b04║   
T18n0911_p0927b05║   
T18n0911_p0927b06║   
T18n0911_p0927b07║   
T18n0911_p0927b08║   
T18n0911_p0927b09║   
T18n0911_p0927b10║   
T18n0911_p0927b11║   
T18n0911_p0927b12║   
T18n0911_p0927b13║    
T18n0911_p0927b14║      
T18n0911_p0927b15║      
T18n0911_p0927b16║   
T18n0911_p0927b17║   
T18n0911_p0927b18║   
T18n0911_p0927b19║      
T18n0911_p0927b20║      
T18n0911_p0927b21║      
T18n0911_p0927b22║      
T18n0911_p0927b23║   
T18n0911_p0927b24║   
T18n0911_p0927b25║   
T18n0911_p0927b26║   
T18n0911_p0927b27║   
T18n0911_p0927b28║   便
T18n0911_p0927b29║   
T18n0911_p0927c01║   
T18n0911_p0927c02║   
T18n0911_p0927c03║   na ma.h sa ma nta bu ddhaa naa.m ◇ p.r thi vyai svaa haa ◇
T18n0911_p0927c04║   
T18n0911_p0927c05║   
T18n0911_p0927c06║   
T18n0911_p0927c07║   
T18n0911_p0927c08║   o.m bu ddha mai tri va jra ra
T18n0911_p0927c09║      () ()  () 
T18n0911_p0927c10║   k.sa huu.m svaa haa
T18n0911_p0927c11║   ()   
T18n0911_p0927c12║   
T18n0911_p0927c13║   
T18n0911_p0927c14║   
T18n0911_p0927c15║   ()
T18n0911_p0927c16║   
T18n0911_p0927c17║   
T18n0911_p0927c18║   
T18n0911_p0927c19║   
T18n0911_p0927c20║   
T18n0911_p0927c21║   
T18n0911_p0927c22║   使
T18n0911_p0927c23║   便 西
T18n0911_p0927c24║   
T18n0911_p0927c25║   
T18n0911_p0927c26║   
T18n0911_p0927c27║   
T18n0911_p0927c28║   
T18n0911_p0927c29║   
T18n0911_p0928a01║   
T18n0911_p0928a02║   便
T18n0911_p0928a03║   
T18n0911_p0928a04║   
T18n0911_p0928a05║   
T18n0911_p0928a06║   
T18n0911_p0928a07║   
T18n0911_p0928a08║   
T18n0911_p0928a09║   滿
T18n0911_p0928a10║   滿
T18n0911_p0928a11║   滿
T18n0911_p0928a12║   
T18n0911_p0928a13║   
T18n0911_p0928a14║   
T18n0911_p0928a15║   
T18n0911_p0928a16║   
T18n0911_p0928a17║   
T18n0911_p0928a18║   
T18n0911_p0928a19║   
T18n0911_p0928a20║   
T18n0911_p0928a21║   
T18n0911_p0928a22║   
T18n0911_p0928a23║   
T18n0911_p0928a24║   ()
T18n0911_p0928a25║   
T18n0911_p0928a26║   na ma.h sa ma nta va jra .na.m ◇ ca .n.da ma haa ro .sa .na ◇
T18n0911_p0928a27║   spha .t ya huu.m tra .t ◇ haa.m tra .t
T18n0911_p0928a28║   
T18n0911_p0928a29║   
T18n0911_p0928b01║   
T18n0911_p0928b02║   
T18n0911_p0928b03║   穿
T18n0911_p0928b04║   
T18n0911_p0928b05║   
T18n0911_p0928b06║   
T18n0911_p0928b07║   滿滿
T18n0911_p0928b08║   
T18n0911_p0928b09║   
T18n0911_p0928b10║   
T18n0911_p0928b11║   
T18n0911_p0928b12║   
T18n0911_p0928b13║   
T18n0911_p0928b14║   使
T18n0911_p0928b15║   
T18n0911_p0928b16║   
T18n0911_p0928b17║   
T18n0911_p0928b18║   
T18n0911_p0928b19║   
T18n0911_p0928b20║   
T18n0911_p0928b21║   
T18n0911_p0928b22║   
T18n0911_p0928b23║   ()()()
T18n0911_p0928b24║   
T18n0911_p0928b25║   
T18n0911_p0928b26║   
T18n0911_p0928b27║   
T18n0911_p0928b28║   
T18n0911_p0928b29║   
T18n0911_p0928c01║   
T18n0911_p0928c02║   
T18n0911_p0928c03║   調
T18n0911_p0928c04║   
T18n0911_p0928c05║   
T18n0911_p0928c06║   
T18n0911_p0928c07║   ()滿()
T18n0911_p0928c08║   ()()()
T18n0911_p0928c09║   
T18n0911_p0928c10║   
T18n0911_p0928c11║   ()()()()()()
T18n0911_p0928c12║   
T18n0911_p0928c13║   
T18n0911_p0928c14║   
T18n0911_p0928c15║   。 ()
T18n0911_p0928c16║   ()()()()
T18n0911_p0928c17║   
T18n0911_p0928c18║   
T18n0911_p0928c19║   
T18n0911_p0928c20║   便
T18n0911_p0928c21║   
T18n0911_p0928c22║   
T18n0911_p0928c23║   
T18n0911_p0928c24║   
T18n0911_p0928c25║   
T18n0911_p0928c26║   
T18n0911_p0928c27║   
T18n0911_p0928c28║   
T18n0911_p0928c29║   
T18n0911_p0929a01║   
T18n0911_p0929a02║   
T18n0911_p0929a03║   
T18n0911_p0929a04║   
T18n0911_p0929a05║   
T18n0911_p0929a06║   
T18n0911_p0929a07║   
T18n0911_p0929a08║   
T18n0911_p0929a09║     廿
T18n0911_p0929a10║               ()


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (3.752 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Giảng giải Cảm ứng thiên - Tập 2


Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt


Hạnh phúc là điều có thật


Những tâm tình cô đơn

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.3 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập